| Автор |
Сообщение |
RazorStorm ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 4263
Ratio: 98.883
Раздал: 7.545 TB
Поблагодарили: 11325
100%
Откуда: Казань
|
C3 -シーキューブ- C³ / C Cube Cube×Cursed×Curious Клятый коварный кубик Жанр: приключения, мистика, этти Тип: TV-сериал Количество серий: 12 Продолжительность: TV, 12 эп. по 25 мин. Дата премьеры / период выхода: c 01.10.2011 по 17.12.2011 Производство/студия:
Автор оригинала: Минасе Хазуки Режиссер: Онума Син
Битрейт видео: 2012 - 18900 Кбит/сек Размер кадра: 1280x720 Качество видео: HDTVRip Аудио: AAC Stereo 192 Кбит/сек Звук: Японский Тип субтитров: Raw Язык подключаемых субтитров: Русский Описание:Отец-ученый, вечно пропадающий в экспедициях, обожает присылать сыну-старшекласснику по имени Харуаки Яти всякие диковинки. Причина не только в отцовской любви, ведь Яти-старший – исследователь тайного, а Яти-младший – природный экстрасенс, от которого «отскакивают» сглаз и порча. Да еще и дом Яти стоит в святом месте, где легче бороться с темными силами. Так что Харуаки не удивился очередной посылке в виде тяжеленного черного куба, который сразу же отправил в кладовую. Кто бы сомневался, что ночью куб превратится в милую синеволосую девочку, что в костюме Евы вылезет инспектировать хозяйский холодильник!
Ночная гостья представилась как Фиа (что значит «страх») и объяснила, что она – «орудие бед», инструмент наказания людей всеми видами страха и ужаса, то есть «страхом в кубе». Но так как у Фиа есть душа, то она отягощена тяжелым кармическим грузом, и единственный путь спасения – это искренняя благодарность и светлые чувства других людей. Харуаки, как добрый парень, да еще иммунный к любым проклятиям, решил поддержать новую знакомую и поселил ее у себя. Вот только бедный герой вскоре выяснил, что весьма многие из окружающих его милых девушек и красивых женщин – такие же «орудия». Какие тут светлые чувства, как жить-то теперь? Кришна, помоги!Ссылки:
Скриншоты:
Время раздачи: 15 - 23 |
|
|
|
|
 |
Svartalf
Порочный тролль, Uploaders 500+
Стаж: 19 лет 1 мес.
Сообщений: 12075
Ratio: 171.345
Раздал: 551.3 TB
Поблагодарили: 12538
100%
Откуда: Токио
|
русский перевод названия - прекрасен |
_________________ Two lovers, making sweet love. Sure one may be a tentacle monster and the other is a screaming, bleeding, 14 year old girl. But love prevails and finds a way...
|
|
 |
RazorStorm ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 4263
Ratio: 98.883
Раздал: 7.545 TB
Поблагодарили: 11325
100%
Откуда: Казань
|
SvartalfAdvantage же Итак. Начинаем осенний сезон. Первые ласточки полетели. Пока ансаб, но равки будут такие (Raws-4U). |
|
|
 |
kzr
Uploaders 100+
Стаж: 15 лет 10 мес.
Сообщений: 2314
Ratio: 182.994
Раздал: 157.8 TB
Поблагодарили: 3930
100%
Откуда: уходящий в недра, город, из предсказаний Ванги
|
RazorStorm | RazorStorm писал(а): | Жанр: комедия, фантастика, романтика, этти |
последний пункт радует. |
|
|
 |
sat122
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 91
Ratio: 2.016
18.53%
|
Действительно, как там последний пункт? По скринам нипонятно( |
|
|
 |
liquidx
Стаж: 15 лет 5 мес.
Сообщений: 7
Ratio: 6.973
0%
|
Нормально всё там, на БД конечно будет баще, но и в ТВ бреда с полосками и прочим нет. |
|
|
 |
ShantiSnyder
Uploader 100+
Стаж: 17 лет 9 мес.
Сообщений: 1828
Ratio: 29.27
Поблагодарили: 93
8.16%
Откуда: Apple
|
А Страх-то та еще троллиха.  |
_________________ С зоной ведь так:с хабаром вернулся - чудо, живой вернулся - удача,патрульная пуля мимо - везенье, а все остальное - судьба.
|
|
 |
Froddo
Стаж: 18 лет
Сообщений: 831
Ratio: 3.235
Поблагодарили: 643
4.96%
|
интересно, почему не оставили имя Фиа, а обозвали Страх?? Фиа звучит как-то приятней... или это тотальная болезнь переводить все подряд не задумываясь? |
|
|
 |
RazorStorm ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 4263
Ratio: 98.883
Раздал: 7.545 TB
Поблагодарили: 11325
100%
Откуда: Казань
|
|
 |
Froddo
Стаж: 18 лет
Сообщений: 831
Ratio: 3.235
Поблагодарили: 643
4.96%
|
RazorStorm писал(а):  | |
да. точно. просто я на слух ловил.. но те мне менее, зачем было называть страх P.S. слух меня не подвел все таки. Fear "Fia" Kubrick |
|
|
 |
_MementoMori_
Стаж: 18 лет 7 мес.
Сообщений: 1030
Ratio: 818.926
Раздал: 277.8 TB
Поблагодарили: 1308
100%
|
FroddoFia, а точнее フィア - японская вариация английского слова Fear. Так что вариант "Страх" вполне возможен. Впрочем, действительно, на мой неискушенный взгляд, это не слишком подходящее имя для такой милой на первой взгляд Фиа.  Тут бы более мягкую игру слов вставить... |
|
|
 |
RazorStorm ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 4263
Ratio: 98.883
Раздал: 7.545 TB
Поблагодарили: 11325
100%
Откуда: Казань
|
| _MementoMori_ писал(а): | милой на первой взгляд |
Точно подмечено. Вы посмотрите 2ую серию и убедитесь в этом  |
|
|
 |
Kitzka
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 6
Ratio: 16.99
Раздал: 1.213 TB
100%
|
_MementoMori_ писал(а):  | FroddoFia, а точнее フィア - японская вариация английского слова Fear. Так что вариант "Страх" вполне возможен. Впрочем, действительно, на мой неискушенный взгляд, это не слишком подходящее имя для такой милой на первой взгляд Фиа.  Тут бы более мягкую игру слов вставить... |
Если японцы не перевели Fear, a оставили Fia - значит и на русский нельзя было переводить, а оставить Фиа. И, черт подери, "Клятый"?!.....  |
|
|
 |
_MementoMori_
Стаж: 18 лет 7 мес.
Сообщений: 1030
Ratio: 818.926
Раздал: 277.8 TB
Поблагодарили: 1308
100%
|
KitzkaЧем Вам не понравился "клятый"? Можете предложить вариант красивее? Если уж возмущаться, то словом "коварный"  По поводу имени... Вы предлагаете обозвать ГГ Osore? Я тут вижу именно игру на ощущениях - с одной стороны, вроде, и имя нормальное, а с другой стороны, большая часть японской аудитории сразу видит, какой смысл в него вкладывается. При простой транслитерации на русский этот эффект, как мне кажется, теряется. С другой стороны, переводить дословно тоже не стоит - это всё равно, что John Doe переводить как Иванов Иван Иванович. Так что на плечах переводчика лежит тяжкий крест балансирования между сохранением духа оригинала и адекватностью перевода. Если Вам кажется, что Вы сможете это сделать лучше - милости просим, в русском фансабе не так много хороших переводчиков. |
|
|
 |
Svartalf
Порочный тролль, Uploaders 500+
Стаж: 19 лет 1 мес.
Сообщений: 12075
Ratio: 171.345
Раздал: 551.3 TB
Поблагодарили: 12538
100%
Откуда: Токио
|
| _MementoMori_ писал(а): | в русском фансабе не так много хороших переводчиков. |
зато толпы промтеров |
_________________ Two lovers, making sweet love. Sure one may be a tentacle monster and the other is a screaming, bleeding, 14 year old girl. But love prevails and finds a way...
|
|
 |
|
|